Search For Squash Rules
< All Topics
Print

14.1. Maladie, indisposition
14.1.1. Un joueur souffrant, dont l’indisposition n’est liée ni à une blessure ni à un saignement, doit
continuer à jouer immédiatement, ou concéder le jeu pour bénéficier des 90 secondes
d’interruption entre deux jeux. Cela inclut les crampes, les nausées,
l’essoufflement y compris l’essoufflement dû à des problèmes d’asthme. Un seul jeu peut être concédé. Le joueur
doit ensuite reprendre la partie, ou alors concéder le match.
14.1.2. Si le vomissement ou tout autre action d’un joueur rend le court impraticable, le
gain du match est accordé à l’adversaire.

14.2. Blessure
L’Arbitre :
14.2.1. s’il juge que la blessure n’est pas avérée, doit demander au joueur de décider
s’il souhaite reprendre le jeu immédiatement ou concéder le jeu en cours pour bénéficier des 90 secondes
d’interruption entre deux jeux. Un seul jeu peut être concédé. Le joueur doit ensuite reprendre le match
ou le concéder.
14.2.2. s’il juge que la blessure est avérée, doit informer les deux joueurs de la catégorie de
la blessure et du temps alloué au traitement de cette dernière. Un temps de récupération ne peut être autorisé qu’au
moment où la blessure survient.
14.2.3. s’il juge que la blessure est une récurrence d’une blessure antérieure survenue au cours du match,
doit demander au joueur de décider s’il souhaite reprendre le jeu immédiatement ou concéder le jeu
en cours pour bénéficier des 90 secondes d’interruption entre deux jeux.
Un seul jeu peut être concédé.

Remarque : Un joueur qui concède un jeu conserve les points déjà marqués.
14.3. Catégories de blessures :
14.3.1. Blessure auto-infligée : Lorsqu’un joueur est seul responsable de sa blessure. Cela inclut une
déchirure musculaire, une entorse, ou un hématome résultant d’une chute ou d’une collision avec un des murs.
Le joueur dispose de 3 minutes pour se soigner, et s’il n’est pas prêt à reprendre le cours du jeu après ces 3 minutes,
doit concéder le jeu pour bénéficier des 90 secondes d’interruption
entre deux jeux. Un seul jeu peut être concédé. Le joueur doit ensuite reprendre le cours du jeu, ou
alors concéder le match.

14.3.2. Blessure à responsabilité partagée : Lorsqu’une blessure est le résultat d’une action involontaire de la part des deux joueurs. Le
joueur blessé dispose de 15 minutes pour se soigner. Cette interruption pourra être prolongée
de 15 minutes supplémentaires à la discrétion de l’Arbitre. Si le joueur blessé ne peut reprendre le cours du jeu,
le gain du match est accordé à son adversaire. Le score à la conclusion du dernier
échange est conservé.
14.3.3. Blessure infligée par l’adversaire : Lorsqu’une blessure est occasionnée uniquement par l’adversaire.
14.3.3.1. Lorsque la blessure est occasionnée accidentellement par l’adversaire, la règle 15 (CONDUITE)
doit être appliquée. Le joueur blessé dispose de 15 minutes pour se soigner. S’il
ne peut reprendre le cours du jeu, le gain du match est accordé
au joueur blessé.
14.3.3.2. Lorsque la blessure est occasionnée par une action délibérée ou dangereuse
de l’adversaire, et si le joueur blessé a besoin d’un quelconque délai de soin, le gain du match
est accordé au joueur blessé. Si le joueur blessé peut reprendre le jeu
sans délai, la règle 15 (CONDUITE) doit être appliquée.

14.4. Saignement
On définit un Saignement par un écoulement de sang suffisamment abondant pour qu’il puisse
être transmis d’un joueur à son adversaire ou qu’il tombe sur le court.
Une écorchure, une égratignure ou une entaille sans écoulement de sang ne constitue pas un Saignement et le jeu doit
continuer. Le sang visible à travers un bandage, un pansement ou une protection n’est pas considéré comme un
saignement. En cas de Saignement, le joueur blessé doit quitter le court et il est de la responsabilité de l’arbitre
de s’assurer que le joueur blessé retourne sur le court dans les plus brefs délais,
selon les règles suivantes ;
14.4.1. Saignement auto-provoqué : Lorsque le Saignement est occasionné par le joueur lui-même ou de son fait,
tels qu’une chute, une fente, un plongeon, une promiscuité avec l’adversaire, un saignement de nez ou tout fait similaire, le joueur dispose de 5 minutes
pour endiguer l’écoulement de sang et couvrir la plaie. L’arbitre a la responsabilité de
déclencher le chronomètre à partir du moment où le traitement du joueur blessé commence. Si
le joueur blessé n’est pas prêt à reprendre le jeu au bout des 5 minutes, le joueur
doit concéder le jeu en cours pour bénéficier des 90 secondes d’interruption entre deux jeux pour un soin supplémentaire, si possible.
En cas de résurgence du même Saignement, aucun temps de récupération supplémentaire n’est autorisé, et le
joueur blessé doit concéder le jeu en cours pour bénéficier, si possible, des 90 secondes d’interruption entre deux jeux
pour un soin supplémentaire. Si le joueur blessé ne peut reprendre le jeu dans le temps imparti,
l’arbitre attribue le match à son adversaire.
14.4.2. Saignement à responsabilité partagée : Lorsque le Saignement est occasionné par les actions des deux joueurs, le joueur
blessé dispose d’un délai raisonnable pour endiguer l’écoulement de sang et couvrir la plaie.
Ce temps raisonnable est déterminé par l’arbitre, qui peut également être assisté par le
personnel médical sur place, si disponible. En cas de résurgence du même Saignement, sans faute ni fait d’aucun des deux joueurs, le joueur blessé dispose d’un délai supplémentaire raisonnable pour traiter le Saignement.
Si la résurgence du Saignement est du fait du joueur blessé, ce
dernier ne bénéficie pas d’un délai supplémentaire raisonnable pour traiter le Saignement et doit concéder le jeu en cours pour bénéficier, si possible, des 90 secondes d’interruption entre deux jeux pour un soin supplémentaire. Si le joueur blessé ne peut reprendre le jeu dans le délai raisonnable ou les délais supplémentaires accordés, l’arbitre attribue le match à son adversaire.
14.4.3. Saignement provoqué par l’adversaire : Lorsque le Saignement est occasionné uniquement par l’adversaire ;
14.4.3.1. Lorsque le Saignement est occasionné accidentellement par
l’adversaire, le joueur blessé dispose d’un délai raisonnable pour endiguer l’écoulement de sang
et couvrir la plaie. Ce temps raisonnable est déterminé par l’arbitre, qui
peut également être assisté par le personnel médical sur place, si disponible. Si le joueur blessé
ne peut reprendre le jeu dans le délai raisonnable imparti, l’arbitre
attribue le match au joueur blessé.
En cas de résurgence du même Saignement, sans faute ni fait d’aucun
des deux joueurs, le joueur blessé dispose d’un délai supplémentaire raisonnable
pour traiter le saignement. Si l’écoulement de sang ne peut être arrêté dans un
délai raisonnable, l’arbitre accorde le match au joueur blessé.
Si la résurgence du Saignement est du fait du joueur
blessé, ce dernier ne bénéficie pas d’un délai supplémentaire raisonnable pour traiter le Saignement
et doit concéder le jeu en cours pour bénéficier, si possible, des 90 secondes d’interruption entre deux jeux
pour un soin supplémentaire. Si le joueur blessé ne peut reprendre le jeu dans le délai
raisonnable ou les délais supplémentaires accordés, l’arbitre attribue
le match à son adversaire.
14.4.3.2. Lorsque le Saignement est occasionné par un jeu délibérément dangereux
de l’adversaire, la règle 15 (CONDUITE) doit être appliquée et l’arbitre attribue le
match au joueur blessé.
14.4.4. En cas d’arrêt de jeu, le court doit être nettoyé et les vêtements maculés de sang
doivent être remplacés.

14.5. Un joueur blessé peut reprendre le cours du jeu avant la fin du temps de soin. Les deux
joueurs disposent alors d’un temps raisonnable pour se préparer à reprendre le cours du jeu.
14.6. Il appartient toujours au joueur blessé de décider s’il reprend le jeu ou non.

Table of Contents